Fran Bow Вики
Fran Bow Вики
Нет описания правки
Метка: Визуальный редактор
Метка: Визуальный редактор
Строка 1: Строка 1:
[[File:4a32da03ca30.jpg|thumb|300px|right]]
+
Мне[[File:4a32da03ca30.jpg|thumb|300px|right]]
 
[[Fran Bow]] наполнена множеством пасхалок и отсылок к другим произведениям. Сама игра является аллюзией на произведения Льюиса Кэрролла "Алиса в Стране Чудес" и "Алиса в Зазеркалье", и многие пасхалки связаны именно с ними. Например, образы [[Фрэн Боу]], [[Мистер Полночь|мистера Полночь]] и [[Итворд]]а списаны с Алисы, Чеширского Кота и Безумного Шляпника. Также в разных частях игры на фоне часто присутствует белый кролик, что отсылается к Белому Кролику из "Алисы в Стране Чудес".
 
[[Fran Bow]] наполнена множеством пасхалок и отсылок к другим произведениям. Сама игра является аллюзией на произведения Льюиса Кэрролла "Алиса в Стране Чудес" и "Алиса в Зазеркалье", и многие пасхалки связаны именно с ними. Например, образы [[Фрэн Боу]], [[Мистер Полночь|мистера Полночь]] и [[Итворд]]а списаны с Алисы, Чеширского Кота и Безумного Шляпника. Также в разных частях игры на фоне часто присутствует белый кролик, что отсылается к Белому Кролику из "Алисы в Стране Чудес".
   
Строка 33: Строка 33:
 
2. Разрыхлитель "Король лев" - отсылка к одноимённому мультфильму.
 
2. Разрыхлитель "Король лев" - отсылка к одноимённому мультфильму.
   
  +
3. Одна из кукол на чердаке близнецов похожа на куклу из аниме "Паприка".
3. Синяя лунная роза, возможно, относится к реальному искусственно выведенному сорту роз Blue Moon.
 
   
 
4. Синяя лунная роза, возможно, относится к реальному искусственно выведенному сорту роз Blue Moon.
4. Достижение STEAM «Hello dolly!» отсылается к одноимённой песне Луи Армстронга.
 
   
 
5. Достижение STEAM «Hello dolly!» отсылается к одноимённой песне Луи Армстронга.
5. Смеющаяся и плачущая маски в головоломке "Пятнашки" - символ театра.
 
   
 
6. Смеющаяся и плачущая маски в головоломке "Пятнашки" - символ театра.
6. Мини-игра с [[Жаба|Жабой]] - классическая игра "Frogger".
 
  +
 
7. Мини-игра с [[Жаба|Жабой]] - классическая игра "Frogger".
   
 
==Глава 3: Вегетативное состояние==
 
==Глава 3: Вегетативное состояние==

Версия от 16:18, 8 мая 2020

Мне

4a32da03ca30

Fran Bow наполнена множеством пасхалок и отсылок к другим произведениям. Сама игра является аллюзией на произведения Льюиса Кэрролла "Алиса в Стране Чудес" и "Алиса в Зазеркалье", и многие пасхалки связаны именно с ними. Например, образы Фрэн Боу, мистера Полночь и Итворда списаны с Алисы, Чеширского Кота и Безумного Шляпника. Также в разных частях игры на фоне часто присутствует белый кролик, что отсылается к Белому Кролику из "Алисы в Стране Чудес".

Вступление

1. Ремор - явная отсылка к Сатане.

2. В инвентаре Фрэн изображены головы Ремора и Итворда.

3. Дуотин - реально существующее лекарство, известное также как Абамектин. Однако в реальности он является не психоактивным препаратом, а глистогонным средством для животных и инсектицидом.

Глава 1: Мой здравый разум

1. В палате Аделаиды в коробке с игрушками лежит кукла мистер Рэд из другой игры Killmonday Games.

2. Джейсон Кох - отсылка к Джейсону Вурхизу из фильма "Пятница, 13-е". Он также носит хоккейную маску.

3. "Хвататель-2000" - отсылка к метле Гарри Поттера "Нимбус-2000".

4. Достижение STEAM «Sleepy Princess» - отсылка к сказке "Спящая красавица".

5. Фрэн, обнаружив крюк, говорит, что любит играть в пиратов. Это может быть отсылкой к сказке "Питер Пэн".

Глава 2: Часть 1. Признаки любопытства

1. При нажатии на красную туфлю Фрэн говорит, что знает историю о девочке в красных туфельках. Возможно, это отсылка к фильму "Волшебник страны Оз" или к сказке Братьев Гримм "Красные Башмачки".

2. Проход Фрэн через дверь в колодце напоминает сцену из "Алисы в Стране Чудес".

Глава 2: Часть II. Раздвоение личности

1. Образы Клары и Мии взяты с близняшек из фильма "Сияние".

2. Разрыхлитель "Король лев" - отсылка к одноимённому мультфильму.

3. Одна из кукол на чердаке близнецов похожа на куклу из аниме "Паприка".

4. Синяя лунная роза, возможно, относится к реальному искусственно выведенному сорту роз Blue Moon.

5. Достижение STEAM «Hello dolly!» отсылается к одноимённой песне Луи Армстронга.

6. Смеющаяся и плачущая маски в головоломке "Пятнашки" - символ театра.

7. Мини-игра с Жабой - классическая игра "Frogger".

Глава 3: Вегетативное состояние

1. Вегетативным состоянием называют полное отсутствие сознания при сохранности вегетативных и двигательных рефлексов. Возможно это намёк на то, что Фрэн на самом деле находилась (или находится) в этом состоянии.

2. Иверста чем-то похожа на Нарнию с одноимённой сказки.

3. Палонтрас внешне похож на аксолотля.

4. Игра с белыми и чёрными камнями - аналог "Крестиков-ноликов", что и отмечает Фрэн.

5. Сцена, где камалы нападают на Палонтраса, напоминают похожую сцену из "Унесённых призраками".

6. Боевая форма Палонтраса похожа на Беззубика из "Как приручить дракона".

7. Достижение STEAM «Dr. Love» - возможно, отсылка к одноимённой песне группы E-Rotic.

8. Королева Фрэн повторяет самую первую фразу Фрэн.

Глава 4: Часть I. Воображаемый друг

1. Игра "Охота на Камалов" на компьютере Итворда похожа на игру "Galaxy".

2. Кролик в мини-саду Итворда после принятия Дуотина меняет одежду. Среди вариантов его нарядов есть платье Фрэн, платье Клары и Мии, и костюм мистера Рэда из другой игры Killmonday Games.

3. На крыше машины Итворда в Ультра-реальности родители Фрэн стоят, как персонажи в одной из сцен фильма "Титаник".

4. Сама машина Итворда - это отсылка к машине времени из фильма "Назад в будущее".

Глава 4: Часть II. Предписание доктора

1. Дом Фрэн похож на дом из фильма "Кошмар на улице Вязов".

Глава 5: Дом безумия

1. В шкафу висит фотография, где Фрэн стоит вместе с Алисой Лиддел (какой она изображена в диснеевском мультфильме). Фрэн также говорит, что Алиса рассказывала ей, как была в Стране Чудес.

2. Комикс в комнате Фрэн - отсылка к фильму "Инопланетянин".

3. Круглый зал с дверями такой же, как в "Алисе в Стране Чудес".

4. Три черепа на стене символизируют войну, голод и чуму. На месте смерти висит костюм Итворда.